Verbum, poesía, 89 páginas.
FORMATOS: en papel 18,00 €
Cuando te vas explora las múltiples facetas del abandono, la ausencia y el vacío que deja. Combinando adoración, melancolía y cierto humor, estos poemas parecen buscar una forma de apaciguamiento, una reconciliación íntima con la partida del ser amado. En esta obra, en la que se mezclan momentos de felicidad y recuerdos dolorosos, cada página evoca una belleza frágil y atemporal: el tiempo de aprender a vivir en presencia de la ausencia. Una obra esmerada y madura que da testimonio de una gran sensibilidad.
cuando te vas
el cansancio del regreso
se apoya en una duda razonable
todo está perdido sin voz
consumido en el gran caldero
de la temible negrura
amor mío
arremángate
el último que rebusque en la basura
pierde su apuesta
Esta traducción es el resultado de un trabajo en colabo- ración con un grupo de estudiantes del Máster en Traduc- ción Creativa y Humanítisca de la Universitat de València (2022- 2023), coordinado y participado por el autor de este prefacio, que fue su profesor a la sazón. Agradecemos a Serge Lamothe el tiempo que nos ha dedicado respondiendo a nuestras con- sultas y debatiendo con todos nosotros para afinar al máximo la traducción. Los poemas de Serge Lamothe han sido el fer- mento de una amistad literaria entre todos nosotros que no olvidaremos.
cuando te vas
tus botas de siete leguas
son demasiado pequeñas para mí
me las pongo sin saber
quién me las quitará
cuando llegue el gran salto